ジョージアにも
カリフォルニアにも行った
行けるところへなら
どこへでも
シャンパーニュで
喉をうるおしながら
ニースにも
ギリシャの小島にも
ヨットで
ジーン・ハーロウのように
モンテカルロに乗り込み
私が手に入れたものを
みせびらかしてやりもした
……と
場所の名にちなむ箇所ばかり
つまみぐいして
シャーリーンのI’ve never been to meの
歌の印象をレジュメしながら
聴いているうちに
まるで
あらゆるひと
ひとりひとりの人生の暮れがたが
いっぺんに来たかのように
壮大な
贅沢すぎる今日の夕ぐれ
ひさしぶりに
あのプラチナ・ブロンドの化身
26歳で死んだ
ジーン・ハーロウ*を
思い出したりも
しながら
I've been to paradise
but I've never been to me... *
(パラダイスに行ったことはあるけれど
(私自身に辿りついたことはなかった……
とシャーリーンは歌うが
ふたつ目の行は
人生の正しい悔悟のようでいて
じつは
くだらない
取り除いたほうがいいよ
シャーリーン
I've been to paradise
だけ
だけ
くりかえして歌っていれば
それでいい
0 件のコメント:
コメントを投稿