2025年9月8日月曜日

苦い理想の黄金のレモンばかりを齧りつつ

 

 

 

海に会う!

 

希望を胸に

してた

 

いつだって

 

パンなし

杖なし

水甕なしで

 

苦い理想の

黄金の

レモンばかりを

齧りつつ

 

彼ら!

紺碧を乞い求める者ら!

 

 

Toujours avec l’espoir de rencontrer la mer,

Ils voyageaient sans pain, sans bâtons et sans urnes,

Mordant au citron d’or de l’idéal amer.

Stéphane Mallarmé  Le Guignon

 

 

 

ステファヌ・マラルメの

『不運』の

3連のみの

3行構造さえ崩しての

自由訳の

楽しみよ!

 

「彼ら」を

1連の

3行目の

Des mendiants d’azurとして

訳しつつ!

 

 




0 件のコメント: