Will you still need me
Will you still feed me
When I'm sixty-four
(The Beatles)
ビスケットをつまんで
微笑んでいるきみ
ぼくら
と言いはじめたばかりの
ぼくら
噴水のむこう
やわらかく
みどりの葉は揺れ
夏はこれから
離れた園には
やさしいピンクの
バラが咲き
夏はこれから
たとえば
六十四歳になっても
この明るさのなか
きっと
きみと
夏はこれから
0 件のコメント:
コメントを投稿