「あの連中は、 もっと早くあそこから追い出しておかなくては
いけなかった。わが陣営のど真ん中で、 どれほど多くのスパイを
あの連中が匿ったものやら、わかったものではないからな」。
ジョウゼフ・コンラッド『ガスパール・ルイス』(中島賢二訳)
国連の費用を一手に引き受けて負担するような意味で
アメリカの世界支配を財政的に
また
工業技術的に
つねに言い値で買い取る輸入先として
支えさせるだけのために
皮一枚で生き残らせることにした島国なのだからね……
と
たびたび聞かされたものだ
ニューヨークや
ワシントンや
このあいだ急いで行って帰ってきたボストンでも
(おバカな観光客風情を装えないかぎり
(各地での自撮り写真をネットに上げるなんて
(とんでもない!
そうそう、ブリュッセルでも
メイ首相がごたごた誤魔化し工作中の
ロンドンでも
♪せめては少しカッコつけさせてくれ
寝たふりしてる間に出ていってくれ
と
ニャッポンジンたち
戦後の平和
という酔いを
長びかせられないものかと
もがいている
♪バーボンのボトルを抱いて
夜ふけの窓に立つ
わけもない
わたし
どうしようかな
バーボンなんて
飲まないから
Bourbonなら浴びるほど飲まされた前世があるから
アメリカ独立戦争に巨額の財政援助してくれたフランス王家の名を
ジェファーソンが付けた群で
作られはじめた酒なんて
飲まなくても
浴びるほど飲まされ続けているから
Bourbonなら
0 件のコメント:
コメントを投稿