2021年2月28日日曜日

関係代名詞

  

翻訳本を読んでいて

一ページの中で

名詞の前に

二行も三行も修飾がつく部分が

一箇所や二箇所でなく

いっぱい出てくるとなると

さすがに

いやになってしまう

 

悪い訳ではない

 

悪いのはなにかといえば

名詞の前に

ながながと修飾をつけるような

現代日本語が悪いのだ

 

関係代名詞

人工的にでも

そろそろ

作れよ

現代日本語のバカ野郎!






0 件のコメント: